In aceasta lectie veti gasi cateva expresii ce va pot fi utile atunci cand veti dori sa luati masa la un restaurant in Italia sau cu specific italian.
2. Vocabular (Vocabolario) |
|
| Cosa vuole ordinare | = ce doriti sa comandati? |
| Mi porti, per favore, il menu? | = imi aduceti, va rog, meniul? |
| Vorrei prenotare un tavolo per due persoane | = as dori sa rezerv o masa pentru doua persoane |
| Voglio una bistecca ben cotta | = vreau o friptura bine facuta |
| Voglio una bistecca al sangue | = vreau o friptura in sange |
| Voglio una bistecca media | = vreau o friptura medie |
| Prendo la pasta al dente | = iau o portie de pasta fiarta bine |
| Cosa prendiamo da bere | = ce luam de baut? |
| Ci faccia conto, per favore | = ne faceti nota de plata, va rugam? |
| Ci porti una bottiglia di vino e una di acqua minerale | = Aduceti-ne o sticla de vin si una de apa minerala |
| Come é il cibo? | = Cum e mancarea? |
| Il cibo é buono/freddo/non ben fatto/troppo salato/ottimo | = mancarea e buna/rece/nu foarte bine facuta/prea sarata/perfect |
| Desidera un caffé con o senza latte? | = Doriti o cafea cu sau fara zahar? |
| Vogliamo pagare il conto | = vrem sa achitam nota de plata |
| Non voglio nient’altro, grazie | = Nu doresc nimic altceva, multumesc |
| Il piatto principale | = felul principal |
| Avete qualche tavolo libero per stassera/domani | = aveti vreo masa libera pentru diseara/maine |
| Dobbiamo fare una prenotazione | = trebuie sa facem rezervare |
| Voglio questo piatto! | = Vreau acest fel de mancare |
|
Cuvinte Cheie: invata limba italiana repede vorbita pronuntie lectii audio video gratuite gramatica vocabular dictionar gratuit online free italieni nativi dialecte italiene italienesti Interactiv si Curs Pentru Copii Incepatori Ghid de conversatie Mediu Avansati Fara Profesor Pronuntie Audio Gramatica Online Cursuri Traduceri Romana-Italiana Italiana-Romana Conversatii Translator Italian-Roman Roman-Italian